《诺》
平起不入韵/平水韵/雨为墨
亭茶月盏流萤软,蜜炬韩香细细长
叶索秋千班女怨,冰怀玉体令君伤
青鸾自有红楼粉,汉雁难凭紫绶芳
寄我海棠花谢日,报君归马少年郎
【注释】
⑴
{月盏}:因杯盏中盛有透明(水、酒等)液体,而倒映着月光。故称月盏。
{蜜炬}:蜡烛。
{韩香}:韩寿香。指男女定情之物。
⑵
{索}:①(使)萧索,孤单;②同“锁”。
{班女怨}:见《汉书》。班婕妤因失宠孤寂而赋《怨诗》。
{冰怀玉体}:见《世说新语》:“荀奉倩(粲)与妇至笃,冬月妇病热,乃出中庭,自取冷还,以身熨之”。同纳兰性德《蝶恋花》:“不辞冰雪为卿热”。
{令君伤}:同“荀令神伤”。令君,荀奉倩。
⑶
{青鸾}:传说中西王母的信使。亦作青鸟。
{红楼}:古代女子的居所。
{粉}:胭脂或粉尘。
{汉雁}:信使。可引申到苏武。
{紫绶shòu芳}:紫带的芬芳。古代高级官员用作印组,或作服饰,通常代指皇帝或上级。此处指重视、重用。