夜慕庭辉守玉台,天星错落客徘徊。
青衣鼓舞难拘束,瘦影昔今未告白。
卷去浮云风畅爽,牵回野蔓水开怀。
良田沃土奔牛拓,古道新衣巧燕裁。
【注释】
庭辉:庭院里的月光
玉台:窗台,月光弥漫,窗台如玉
青衣:朴素的衣着
鼓舞:膨胀飞舞
拘束:收起
告白:述说
浮云:象征词,虚无缥缈,不真实的事物
野蔓:象征词,不受约束,蓬勃的生命力量
【译文】
月华弥漫的庭院里,窗台被月光覆盖,澄澈如玉,令人羡慕,遥远的星芒肆意分布,抬头仰望,那神秘令人无法自拔,在他乡做客,不禁有些飘零之感,在庭院里来回走动,有风填充的衣着膨胀飞舞,难以整理,可是,当看到月光下,被拉伸的瘦长的影子时,忽然心生感慨,身影一直与人相随,不曾离弃,它虽未说只言片语,但这份沉默恰恰能给予莫大的鼓励,想到这里,内心一片明朗,就好似风卷去遮天的浮云,水引回生动的野蔓,风和日丽,暖暖生机,正是冬去春来的时节,正是夜尽天明的时刻,正是风华正茂的年纪,正是国运鸿飞的时代,愿我们如辛丑年的奔牛,去开拓事业生活中的良田沃土,愿我们的思想如新时代的巧燕,去裁剪出符合新时代新中国特色社会主义发展的新衣
【作者的话】#你好2021# 新年伊始,万象更新,愿祖国鸿运当头,万载永辉 越长大越能体会到祖国的浓浓爱意,国强民安,民强国盛,愿我们与祖国互爱共进,携手同心
(文/锋眉)